Log inSkip to main contentSkip to sidebar
Something went wrong, please try again.
Create and track feature requests for Atlassian products.
  • More
    DashboardsProjectsIssues
  • Give feedback to Atlassian
  • Help
    • Jira Core help
    • Keyboard Shortcuts
    • About Jira
    • Jira Credits
  • Log In
IMPORTANT: JAC is a Public system and anyone on the internet will be able to view the data in the created JAC tickets. Please don’t include Customer or Sensitive data in the JAC ticket.

Open issues

  • All issues
  • Open issues
  • Done issues
  • Viewed recently
  • Created recently
  • Resolved recently
  • Updated recently
View all issues and filters
Order by Priority
  1. Bug
    I18N-2764Linked issues sub items are not translated
  2. Bug
    I18N-2780SLA date is not translated properly to Russian language
  3. Bug
    I18N-2735JSD Server - client portal announce customize button - French
  4. Suggestion
    I18N-3502Lithuanian langage support for SD Cloud
  5. Bug
    I18N-4488Additional languages for Jira Cloud
  6. Bug
    I18N-4323 Issue type and issue hierarchy page to be translated in user language
  7. Suggestion
    I18N-4477Customer is facing issues with translations to Polish language on portal
  8. Suggestion
    I18N-3956Language Preferences: CATALAN Language
  9. Bug
    I18N-4486The heading link hover popup prompt's translation between English (Copy link to heading) and German (Link in Überschrift kopieren) is incorrect because it is based on translation; it should be "Link zur Überschrift kopieren."
  10. Suggestion
    I18N-4487Add estimated_spend to Market IQ prompt
  11. Bug
    I18N-4485German Translation error for Required Fields in Create Screen
  12. Bug
    I18N-4484English > French translation issue
  13. Bug
    I18N-4479Italian language is not completely translated
  14. Bug
    I18N-4461Missing and inconsistent Polish translations across Jira UI
  15. Suggestion
    I18N-4483Timeline for full slovak language support
  16. Bug
    I18N-4478Whiteboard template RACI has wrong translation in Dutch
  17. Bug
    I18N-4480Incorrect translation in "Manage watchers" dialog between English (Full name or username) and German (Benutzername oder E-Mail).
  18. Bug
    I18N-4481[zh-TW] translation for "More like this" is off
  19. Bug
    I18N-4474The Chinese translation for "Fields" in Project settings is inconsistent
  20. Suggestion
    I18N-3038Support Thai language translation
  21. Suggestion
    I18N-3834Add more European languages
  22. Suggestion
    I18N-3273Ukrainian Language Request
  23. Suggestion
    I18N-4291Add support for Portuguese Portugal in Jira
  24. Bug
    I18N-4466The word "Purge" for single items is wrongly translated to German as Papierkorb leeren, which means "Empty the trash" or "Empty all trash."
  25. Bug
    I18N-3078Approval steps are not translated to any language when it is approved or declined
  26. Bug
    I18N-4462Localisation of all terms (specifically "linked by", "cloned by") etc to German
  27. Suggestion
    I18N-4464The Italian translation of Customer Satisfaction(CSAT) rating appears unclear
  28. Suggestion
    I18N-4468Traditional Chinese language support for Confluence Data Center
  29. Bug
    I18N-4469Spelling typo on On the "Checklist for Jira Cloud screen there is a spelling mistake on the Templates>Project Templates screen, "Showing 1 - 11 off 11", it should be OF
  30. Bug
    I18N-2877Date Picker no longer set to Monday On European Languages
  31. Suggestion
    I18N-4458Customer is experiencing an inconsistency with button labels in Jira Service Management (JSM) forms when switching between English and French.
  32. Bug
    I18N-3445Inappropriate sentence on the password reset email for JSM portal only customer
  33. Bug
    I18N-3268Option to customize predetermined text in Service Desk Portal
  34. Suggestion
    I18N-3425Support Arabic in Trello
  35. Bug
    I18N-2845Date picker doesn't translate months to other language automatically
  36. Suggestion
    I18N-4285Localize Atlassian Assist app
  37. Bug
    I18N-3811'Start date' system field to be translated in user language
  38. Bug
    I18N-3135Untranslated texts on Advanced Roadmap
  39. Suggestion
    I18N-4457Edit Work Item wrongly translated in Automation Rules
  40. Bug
    I18N-3415Missing field name translations on the Service creation screen
  41. Bug
    I18N-2909Add translation to the "Organization" and "Request participants" fields
  42. Bug
    I18N-4293Translations not shown on some menus
  43. Bug
    I18N-4292GDPR Consent banner is not respecting Atlassian account i18n setting
  44. Bug
    I18N-3797Project>Reports>'Average Age Report' title not translated
  45. Bug
    I18N-3796When configuring Scrum Board, the regions are not translated in French
  46. Bug
    I18N-3278Grammar incorrect in roadmaps - create epic
  47. Bug
    I18N-4242Incorrect i18n in Confluence Cloud and Confluence DC action log on user profile
  48. Bug
    I18N-3878Confluence indexing language to align to the language used in WAC sign-up page
  49. Bug
    I18N-2866The date representation of the /date (or /datum?) command is not localised.
  50. Bug
    I18N-2864Date macro displays the wrong date when the user is in Santiago/Chile timezone
Refresh results
1 2 3Next >>
31 of 149
Uploaded image for project: 'Atlassian Internationalization'
  1. Atlassian Internationalization
  2. I18N-4458

Customer is experiencing an inconsistency with button labels in Jira Service Management (JSM) forms when switching between English and French.

Log In
In Progress
Export
undefinedView workflow
XMLWordPrintable

    • Icon: Suggestion Suggestion
    • Resolution: Unresolved
    • Icon: Low Low
    • None
    • None
    • None
    • None
    • French

      Current Behavior:

      In English, the button transitions from "Send" to "Submit" as the form progresses.
      In French, the button remains labeled "Envoyer" throughout the process.

      When using the form in English, after an initial input, the button is labeled "Send", and once the form is ready to be completed, the button changes to "Submit"for final submission.

      Expected Behavior:

       Ideally, the French version should mirror the English behavior, with distinct labels for different stages of the form submission process.

      However, when using the form in French, the button is labeled "Envoyer" in both cases.
      When in French, they should have “Enregistrer” = Submit or save in English, that is for sending the form, not for submitting or saving it and Envoyer = Send, which is used for submitting the form.

            • All
            • Comments
            • Work Log
            • History
            • Activity
            Chloe Kim made changes - 18/Jun/2025 4:47 AM
            Assignee Original: Chloe Kim [ dad029d1d8e0 ] New: Jorrit van der Moolen [ 5602c971d175 ]
            Chloe Kim made changes - 13/Jun/2025 7:04 AM
            Assignee Original: Tamara Cortés [ 138f7ac207cd ] New: Chloe Kim [ dad029d1d8e0 ]
            Chloe Kim made changes - 13/Jun/2025 7:03 AM
            Status Original: Linguistic Backlog [ 12373 ] New: In Progress [ 3 ]
            Chloe Kim made changes - 22/May/2025 12:33 AM
            Assignee Original: Chloe Kim [ dad029d1d8e0 ] New: Tamara Cortés [ 138f7ac207cd ]
            Tamara Cortés made changes - 21/May/2025 6:27 AM
            Assignee New: Chloe Kim [ dad029d1d8e0 ]
            Status Original: Needs Triage [ 10030 ] New: Linguistic Backlog [ 12373 ]
            Ashwitha Naik created issue - 20/May/2025 4:58 PM

              5602c971d175 Jorrit van der Moolen
              anaik@atlassian.com Ashwitha Naik
              Votes:
              0 Vote for this issue
              Watchers:
              3 Start watching this issue

                Created:
                20/May/2025 4:58 PM
                Updated:
                18/Jun/2025 4:47 AM
                • Atlassian Jira Project Management Software
                • About Jira
                • Report a problem
                • Privacy policy
                • Notice at Collection

                Atlassian