• We collect Jira Service Desk feedback from various sources, and we evaluate what we've collected when planning our product roadmap. To understand how this piece of feedback will be reviewed, see our Implementation of New Features Policy.

      NOTE: This suggestion is for JIRA Service Desk Server. Using JIRA Service Desk Cloud? See the corresponding suggestion.

      A user gave a feedback regarding the direct translation "Kollaborateur" has a bit negative meaning and the correct translation for collaborators is "Mitwirkender"

      When inserting an internal comment (language set to German) I find the hint "Der Kommentar ist nur für Agenten und Beteiligte sichtbar" ("Your comment will only be visible to agents and collaborators"). The translation of "collaborators", "Beteiligte", is misleading, because "Beteiligte" is already known as the german translation of the field name "participants".

            [JSDSERVER-1527] Misleading german translation of collaborators

            There are no comments yet on this issue.

              mmcmahon Matthew McMahon (Inactive)
              astephen@atlassian.com Adrian Stephen
              Votes:
              0 Vote for this issue
              Watchers:
              4 Start watching this issue

                Created:
                Updated:
                Resolved: