Uploaded image for project: 'Jira Service Management Cloud'
  1. Jira Service Management Cloud
  2. JSDCLOUD-1527

Misleading german translation of collaborators

    XMLWordPrintable

Details

    • Our product teams collect and evaluate feedback from a number of different sources. To learn more about how we use customer feedback in the planning process, check out our new feature policy.

    Description

      NOTE: This suggestion is for JIRA Service Desk Cloud. Using JIRA Service Desk Server? See the corresponding suggestion.

      A user gave a feedback regarding the direct translation "Kollaborateur" has a bit negative meaning and the correct translation for collaborators is "Mitwirkender"

      When inserting an internal comment (language set to German) I find the hint "Der Kommentar ist nur für Agenten und Beteiligte sichtbar" ("Your comment will only be visible to agents and collaborators"). The translation of "collaborators", "Beteiligte", is misleading, because "Beteiligte" is already known as the german translation of the field name "participants".

      Attachments

        Issue Links

          Activity

            People

              mmcmahon Matthew McMahon (Inactive)
              astephen@atlassian.com Adrian Stephen
              Votes:
              0 Vote for this issue
              Watchers:
              4 Start watching this issue

              Dates

                Created:
                Updated:
                Resolved: