Improve the Swedish translation in Customer Portal

XMLWordPrintable

    • Type: Suggestion
    • Resolution: Low Engagement
    • None
    • Component/s: Customer Portal
    • None

      Problem Definition

      When using the Swedish language in the Customer Portal, in general, the word Requests is translated as Begäranden, which is incorrect. Despite that, there are places where the correct translation of ärende is used.

      Suggested Solution

      Use the translation of ärende for all parts in Customer Portal

      Workaround

      None

            Assignee:
            Unassigned
            Reporter:
            Irfan Mazli Mazuki (Inactive)
            Votes:
            1 Vote for this issue
            Watchers:
            3 Start watching this issue

              Created:
              Updated:
              Resolved: