Wrong translation for Edit Sprint in German

XMLWordPrintable

    • Type: Bug
    • Resolution: Fixed
    • Priority: High
    • 8.12.0
    • Affects Version/s: 8.8.1, 8.9.0
    • Component/s: Translations
    • None
    • 8.08
    • 11
    • Severity 3 - Minor
    • 35

      Issue Summary

      Translation for the word "edit sprint" in German is incorrect in the Jira platform. In German, it is translated as End sprint

      Steps to Reproduce

      1. Change the language to Germany from profile > language settings
      2. Create a software project Using "Scrum Software development" template
      3. Add an issue to the backlog and create an active sprint
      4. Here if you try to click on Edit sprint option, the Edit sprint show as "Sprint beenden" which means "End sprint" in German.
      5. Here the german translation for Edit sprint is showing incorrectly on UI
      6. It should show Edit sprint (Sprint bearbeiten)

      Actual Results

      The translation show that it means End sprint (Sprint beenden)

       

      EXPECTED RESULT

      The translation should show Edit sprint (Sprint bearbeiten)

       

       

        1. Screenshot 2020-07-07 at 16.36.13.png
          133 kB
          Ruchi Tandon
        2. Screenshot 2020-07-07 at 16.36.27.png
          94 kB
          Ruchi Tandon
        3. Screenshot 2020-07-07 at 16.36.27.png
          94 kB
          Ruchi Tandon
        4. Screenshot 2020-07-07 at 8.25.37 PM.png
          62 kB
          Saranjeet Kaur

            Assignee:
            Unassigned
            Reporter:
            Saranjeet Kaur (Inactive)
            Votes:
            21 Vote for this issue
            Watchers:
            33 Start watching this issue

              Created:
              Updated:
              Resolved: