Uploaded image for project: 'Jira Data Center'
  1. Jira Data Center
  2. JRASERVER-17547

Incorrect Polish translation for 'Due Date' field in JiraWebActionSupport_pl_PL.properties file

    XMLWordPrintable

Details

    • Bug
    • Resolution: Answered
    • Low
    • 4.2
    • 3.13.4
    • None

    Description

      There is a mismatch translation in the 'Due Date' field in Polish language pack. This happens in the 'issue field names' and 'issue column headings'. For example, these are the translations in the JiraWebActionSupport_pl_PL.properties file:

      # issue field names
      issue.field.duedate = Planowana Data Zako\u0144czenia
      
      # issue column headings
      issue.column.heading.duedate = Wa\u017cne
      

      'Ważne' actually means 'important' in the Polish language (not due date). This would be good to have a correct translation of it so that the customer would not get confused of it.

      Attachments

        Activity

          People

            Unassigned Unassigned
            cychan Chai Ying Chan [Atlassian]
            Votes:
            1 Vote for this issue
            Watchers:
            2 Start watching this issue

            Dates

              Created:
              Updated:
              Resolved: