XMLWordPrintable

    • Type: Bug
    • Resolution: Done
    • Priority: Low
    • None
    • Affects Version/s: None
    • Component/s: Confluence Cloud
    • None
    • ALL Languages

      There are several new translation strings which contain XHTML markup for links. These strings have a link title and link body. Both of these parts must be translated and must be identical.

      For example:

      confluence.blueprints.space.team.subpages.project-plan.link

      The original string is: 

      confluence.blueprints.space.team.subpages.project-plan.link=<ac:link ac:card-appearance="inline"><ri:page ri:content-title="Template - Project plan"/><ac:link-body>Template - Project plan</ac:link-body></ac:link>

      An example of a broken translation:

      <ac:link ac:card-appearance="inline"><ri:page ri:content-title="Template - Project plan"/><ac:link-body>템플릿 - 프로젝트 계획</ac:link-body></ac:link>

      This translation is broken because although the link body is translated, the link title is still in English.

      An example of how to fix the translation:

      <ac:link ac:card-appearance="inline"><ri:page ri:content-title="템플릿 - 프로젝트 계획"/><ac:link-body>템플릿 - 프로젝트 계획</ac:link-body></ac:link>

      Notice that both the title and the body are translated.

       


       

      These translation strings also come in pairs: there is a link translation and a title translation. It's very important for the link and title translations to be identical.

      For example, for this link:

      confluence.blueprints.space.team.subpages.project-plan.link

      <ac:link ac:card-appearance="inline"><ri:page ri:content-title="템플릿 - 프로젝트 계획"/><ac:link-body>템플릿 - 프로젝트 계획</ac:link-body></ac:link>

      The corresponding title is:

      confluence.blueprints.space.team.subpages.project-plan.title

      템플릿 - 프로젝트 계획

       

      Notice that the title translation is effectively duplicated twice in the link translation. This is intended. All three occurrences of this text should be identical. In other words:

      If the string "confluence.blueprints.example.title" is "Example Link" then the string "confluence.blueprints.example.link" should be:

      <ac:link ac:card-appearance="inline"><ri:page ri:content-title="Example Link"/><ac:link-body>Example Link</ac:link-body></ac:link>

       


       

      The full list of affected translation is:

      • confluence.blueprints.space.team.subpages.project-plan.link
      • confluence.blueprints.space.team.subpages.meeting-notes.link
      • confluence.blueprints.space.team.subpages.status-report.link
      • confluence.blueprints.space.team.subpages.get-the-most.link
      • confluence.blueprints.space.software-project.subpages.product-requirements.link
      • confluence.blueprints.space.software-project.subpages.meeting-notes.link
      • confluence.blueprints.space.software-project.subpages.decision-documentation.link
      • confluence.blueprints.space.software-project.subpages.get-the-most.link
      • confluence.blueprints.space.documentation.subpages.get-the-most.link
      • confluence.blueprints.space.documentation.overview.subpages.product-roadmap.link
      • confluence.blueprints.space.documentation.overview.subpages.error-documentation.link
      • confluence.blueprints.space.kb.overview.header.how-to.link
      • confluence.blueprints.space.kb.overview.header.troubleshooting.link
      • confluence.blueprints.space.kb.overview.header.get-the-most.link
        • This last item is slightly different in that the corresponding "title" translation is 
          confluence.blueprints.space.kb.subpages.get-the-most.title
           

       

      (Sorry for not including translation notes. I didn't know how to include them in Java property files until today)

            Assignee:
            Jacob Brunson
            Reporter:
            Jacob Brunson
            Votes:
            0 Vote for this issue
            Watchers:
            3 Start watching this issue

              Created:
              Updated:
              Resolved: