Details
-
Bug
-
Resolution: Fixed
-
Low
-
None
-
None
-
Italian
-
Be the first to add a reaction
-
Sii il primo ad aggiungere una reazione
-
Sii la prima persona ad aggiungere una reazione
Description
In the translation file I saw:
```
"Be the first to add a reaction" = "Sii il primo ad aggiungere una reazione";
```
In English "first" has no gender, but "il primo" in Italian is masculine and thus incorrect for many of our users.
For a more inclusive message I propose something along the lines of "Sii la prima persona ad aggiungere una reazione" (be the first person to add a reaction)