Hard-coded "user" prompt breaks translations for group management

XMLWordPrintable

    • Minor

      Issue Summary

      Environment

      • Any production instance. E.g., chillistore-lqa.atlassian.net, hello, etc.

        Steps to Reproduce

      1. Go to user management and click through to "show details" for any user
      2. In the list of groups on this screen, click elipsis next to any group and select "Remove user from group"
      3. The prompt for confirmation reads: "

        Remove user?

        You are about to remove user from confluence-users."

      This looks OK in English, but the word "user" is hard-coded and does not get translated into other languages where this looks broken:

      Japanese, for example:

      "user さんを confluence-users から削除します。"

       

      German:

      "Sie sind dabei, user aus confluence-users zu entfernen."

       

      This string is also used on the Group Management page and in that case the word "user" contains the actual username. This works fine as usernames don't need to be translated.

       

      I suggest you place the username into the string in this case too for consistency and to remove complexity around translation.

       

      If you prefer to keep the string "You are about to remove user from <group>", you need to create a new string with this text so that it can be translated and include the word "user".

       

       

      Expected Results

      Actual Results

      Poor quality translation in any language other than English

       

      Workaround

      Currently there is no known workaround for this behavior. 

            Assignee:
            Unassigned
            Reporter:
            Nick Wright
            Votes:
            0 Vote for this issue
            Watchers:
            2 Start watching this issue

              Created:
              Updated:
              Resolved: