Uploaded image for project: 'Atlassian Internationalization'
  1. Atlassian Internationalization
  2. I18N-2550

Some Japanese translations on Jira Service Desk should be improved

This issue is archived. You can view it, but you can't modify it. Learn more

    XMLWordPrintable

Details

    • Suggestion
    • Resolution: Fixed
    • Low
    • None
    • None
    • None
    • None

    Description

      Problem Definition

      Some Japanese translations are weird to Japanese native customers and should be improved. (I confirmed them in Jira Service Desk 3.11.0.)
      Please see "Japanese (Current)" column in the table below.

      key English Japanese (Current) Expected translation
      sd.premade.project.servicedesk.issuetype.subtask.description "The sub-task of the issue" "問題の下位課題" "課題のサブタスクを表します。"
      sd.premade.project.servicedesk.issuetype.subtask.name "Sub-task" "下位課題" "サブタスク"

      Suggested Solution

      The translations should be updated like the ones in "Expected translation" column.
      I've already fixed the translations on translations.atlassian.com.

      Attachments

        Activity

          People

            Unassigned Unassigned
            yokamoto Yuki Okamoto (Inactive)
            Archiver:
            mandreacchio Michael Andreacchio

            Dates

              Created:
              Updated:
              Resolved:
              Archived: