Hello,
In the label displaying the number of issues in a sprint, the french translation when there are several issues should be "demandes" as in "13 demandes" (for "13 issues"), instead of "demande" (which is the singular).
The translation for the number of issues in the backlog is correct (it's "demandes").
Would it be possible to change this translation ?
I know it's stupid but it really bothers me to see several times a day
Thank you
EDIT : I don't seem to be able to contribute a translation directly in Atlassian Translations (maybe I just didn't find the way to do it) but searching through translations I think the involved label key is gh.boards.issues2
EDIT 2 : It took me a while but I finally saw the "Retranslate" link This issue can be closed and I hope my translation proposal will be accepted soon.
- mentioned in
-
Page Failed to load
Form Name |
---|