Incorrect Polish translation for 'Due Date' field in JiraWebActionSupport_pl_PL.properties file

XMLWordPrintable

    • Type: Bug
    • Resolution: Answered
    • Priority: Low
    • 4.2
    • Affects Version/s: 3.13.4
    • Component/s: None
    • 3.13

      There is a mismatch translation in the 'Due Date' field in Polish language pack. This happens in the 'issue field names' and 'issue column headings'. For example, these are the translations in the JiraWebActionSupport_pl_PL.properties file:

      # issue field names
      issue.field.duedate = Planowana Data Zako\u0144czenia
      
      # issue column headings
      issue.column.heading.duedate = Wa\u017cne
      

      'Ważne' actually means 'important' in the Polish language (not due date). This would be good to have a correct translation of it so that the customer would not get confused of it.

            Assignee:
            Unassigned
            Reporter:
            Chai Ying Chan [Atlassian]
            Votes:
            1 Vote for this issue
            Watchers:
            2 Start watching this issue

              Created:
              Updated:
              Resolved: